
Kääntämisen ihanuudesta ja kamaluudesta - inšallah (arab. إِنْ شَاءَ ٱللَّٰهُ, ’in šā’a llāh)
to 10.11.2022 klo 9.17, jatkoa seuraa myöhemnin päivällä ehkä
Kohta julkistetaan Finlandia-ehdokkaat. Kuuntelin eilen illan suussa kaksi Ylen kirjallisuusohjelmaa ja löysin Storytelistä Sara Osmanin Kaikki mikä jäi sanomatta. Viime yönä Yle Puheella on kello 3.47 lähetetty ohjelma, jossa espanjan ja portugalin kääntäjät Satu Ekman Tarja Härkönen kertovat työstään.
Onneksi on Yle Areena. Siunattu Yle! Yle sivistää ja sen täytyy olla Jouko Jokisen ansiota.
Ohjelmassa Aina kannattaa ostaa matkalippu kirjan masemiin oli vaikea saada selvää, kumpi, Ekman vai Härkönen, oli äänessä, mutta joka tapauksessa ohjelma tarttui korvaani sen vuoksi, että jompikumpi puhui kirosanoista Latinalaisen Amerikan kirjallisuudessa ja kulttuurista. Toinen kääntäjistä pohti, missä kohtaa voi panna kirosanaksi Perkeleen vai voiko panna ollenkaan.
Perkunashan (liettuaksi Perkūnas, latviaksi Pērkons) oli balttien ukkosenjumala, yksi tärkeimmistä jumalista Baltian jumaltarustossa. Siivu wikipediaa tähän. Rakastan sitä, että wikipediassa on alkukieliset termit yleensä heti alussa.
Siinä kohtaa jompikumpi nosti esiin brasilialaisen fuusiouskonnon umbandan. Kun olin 1990-luvulla Kuopion tanssii ja soin jossakin päättävässä (tosin aika näennäisesti päättävässä) elimessa vassujen edustajana, muistan, kuinka Kuopioon saapui tanssiryhmä, jonka tausta oli bahia-nimisessä uskonnossa.
Googlasin umbandan. Löysin Jenni Hamaran vuonna 2007 tekemän uskontososiologisen gradun, joka käsitteli vanhan fuusiouskonnon umbandan ja nykyhelluntailaisuuden suhdetta sekä brasilialaisten köyhien emansipaatiota.
Onko umbanda sama synkretistinen uskonto kuin candomblé? Nimittäin tanssiryhmä tuli Kuopioon Koillis-Brasilian Salvador da Bahiasta ja mielestäni uskonnosta käytettiin termiä bahia. Wikipdeian mukaan candomblé on afrobrasilialainen uskonto. Se yhdistää Afrikan jorubojen, fonien ja bantujen uskonnollisia käsityksiä katolilaisuuteen.
Tästä jatkan myöhemmin lisää, mutta kirjoitan nyt vain sen, että aijaa tälle:
"Umbandassa ja helluntailaisuudessa on paljon yhteneviä piirteitä, mutta logiikat, joiden mukaisesti ne välittävät vastoinkäymisten seurauksena syntyvää yksilön ja yhteiskunnan välistä katkosta kuitenkin poikkeavat toisistaan. Umbanda on luonteeltaan vastapooleja yhteenvetävä ja sekoittava henkipossessiouskonto, joka rakentaa moraalia ja yhteisöä puhdistamisen ja parantamisen keinoin. Umbandassa likaiseksi luokiteltu otetaan mukaan rituaaliin ja liitetään osaksi yhteisöä ja yhteiskuntaa. Rituaalissa luodaan brasilialaisen logiikan mukaisesti yhteisö, joka jatkuu tämän maailman tuolle puolen. Niinpä sen luoman yhteisön voi nähdä jatkumona brasilialaiselle yhteiskunnalle. Umbanda kuitenkin toimii yhteiskunnan alueilla, joihin hegemonisten instituutioiden valta ja keinot lievittää yksilön kärsimystä eivät ulotu tai ovat heikot. Siksi umbandasta puhutaan tutkielmassa paikkaavana rakenteena. Helluntailaisuus pyrkii myös yksilön puhdistamiseen ja parantamiseen, mutta sen keinot poikkeavat umbandasta. Helluntailaisuus on umbandan tavoin individualistinen uskonto, mutta se liittää yksilön brasilialaisen yhteiskunnan sijaan universaaliin uskovaisten yhteisöön. Helluntailaisuus luo myös katkoksen uuden ja vanhan elämän välille. Helluntailaisuus käsittää kaikki ihmiset tasa-arvoisiksi yhteiskuntaluokkaan tai muihin piirteisiin katsomatta."
https://helda.helsinki.fi/handle/10138/12477
Kielet ja uskonnot sekoittuvat iloisesti ja hyvä niin. Esimerkiksi espanjan kielessä on Ylen Oppiminen -ohjelma tiivistelmän mukaan paljon arabismeja. Pitää kuunnella Ekmanin ja Härkösen ohjelmasta uudelleen kohta, jossa tulee puhe siitä, kuinka sana Allah on muokkautunut espanjan kieleen.
Kyse on muusta kuin essonbaarisismista, kuten Jukka K. Korpela, Markus Lång ja Pentti joku L ovat vääntäneet 14 vuotta sitten nettikeskustelussa. En lue nyt keskustelua loppuun, sillä pitää käydä nopeasti tyhjentämässä postilaatikko ennen kuin sinne tulee Pitäjäläinen.
En jaksanut eilen kaiken vedenkannon ja polttopuun raahaamisen jälkeen enää kipittää hakemaan postia, mutta tänään ei välttämättä ole minulla muuta kuin pitkien puiden urakoiminen tuvan leivinuunia varten. Huomenna postittelen. Tänään ainakin aloitan verottajan ilmoitukset. Ehkä teenkin ne, jos Luoja suo.
Tai Inshallah tai inšallah (arab. إِنْ شَاءَ ٱللَّٰهُ, ’in šā’a llāh). Se on muslimien käyttämä ilmaisu, joka tarkoittaa ”jos Jumala [niin] tahtoo”.
Kiinnostavaa on, milloin Helsingin Vuosaaren kautta Marian puheeseen tulee arabisismeja, sillä suurin osa Marian asuintalon henkilökunnasta on mamuja. Siivooja oli bangladeshilainen ja meidät auttoi matkaan kohti Savoa thaimaalainen lähihoitaja. Vastassamme lauantaina oli somalialaistaustaisia nuoria naisia.
Thaimaalainen lähihoitajanainen oli kuin pieni lintu. Hän pyrähteli Marian pussien ja laukkujen ympärillä ja minusta tuntui siltä, että nainen on pienempi kuin Marian Nike-kassi tai -tietokonerinkka.
Aivan ihanata, sanoo äiti, joka olisi toivonut lapsensa pääsevän ulkomaille nuorina ihmisinä, mutta kun se aika olisi ollut, tuli korona. Toisaalta Helsinki on nyt ihan eri Helsinki kuin 1990-luvun alussa ja 1980-luvun lopussa, jolloin minä siellä asuin. Suomesta ei tarvitse lähteä enää kauas; riittää tosiaan, kun muuttaa Itä-Helsinkiin ja sen Maria teki jo kohta viisi vuotta sitten.
Ihme sitkeä sissi!
Uiskentelin Helsingin bolivilaisyhteisöön ammoin Moskovaan lähtöä tehdessäni. Olisin niin halunnut pieniä intiaanin näköisiä bolivilaislapsia yhdessä Benjaminin kanssa, mutta Benjo oli valitettavasti jo naimisissa venäläisen kaunottaren kanssa. Siinä ei yksi persejalkainen suomalais- tai mikä vielä pahempaa savolaispullukka merkinnyt mitään.
Savolaispullukaksi minua sanoi lempääläläinen (ei itäsuomalainen) poikakaverini (heistä tasapainoisin, siksi varmaan meistä ei tullut pari) Markku Vuorinen.
Sitä paitsi tyttärieni ei tarvitse lähteä etsimään itäsuomalaisen pullukka- ja perunanenärotunsa jalostukseksi ulkomaalaisia geenejä; heillä on niitä jo omasta takaa. Olisi kiinnostavaa teettää geenikartoitus tytöistä.
Leonidin konkkanokka on jalostunut Mariassa pikku nykeröksi ja Annan komeaksi klyyvariksi. Toivottavasti minun punainen pottuni naamassani, verenpainemittarini, - ja myös verenpainetautini, häipyvät historian hämäriin.
Espanjan ja portugalin kielten kääntämisohjelman jälkeen radio-ohjelmasarjassa Suomentajien salaisuudet oli englanninkielisten lastenlorujen kääntämisestä. Ohjelmassa esiintyivät sanat jambi ja trokee sekä se, oliko jossain lorussa pahkasika, villisika vai persillisika. Koetin googlata persillisian eikä sellaista netti tuntenut.
Onko se jokin kiinalainen sikalaji? On olemassa sellainen sikojen alalaji kuin pensselisiat. Minä ihan oikeasti kuulin, että persillisika.
Sarjassa Suomentajien salaisuudet on ainakin kymmenen ohjelmaa. Runokääntäjien jälkeen ohjelma esitteli suomentajia, jotka ovat itsekin kirjailijoita. Unissasaarnaajan kirjoittaja Tapio Koivukari lähti vuonna 1989 Islantiin rakennustöihin kolmikymppisenä. Ohjelmassa hän kertoi, että perheellistyi siellä.
Minne on jäänyt Hanna Koivukari? Etelä-Saimaassa oli kesällä 1986 Hanna Koivukari -niminen kulttuuritoimittaja ja hänen kopissaan istuin usein. Vaikka olimme kaikin puolin kaukana toisistamme, pidin hänestä kovin ja keskustelimme elämän suurista kysymyksistä niin, että muistan keskustelut edelleen.
Hannalla oli käsittääkseni lestadiolaistausta ja hän oli teologi ja minä anarkistipunkkari, joka pystyin ajattelemaan vain seuraavaa panoani Rakkauden Julman Valtikan kanssa. Tämä oli töissä Tänään iltapäivällä -lähetyksessä ja himoitsi Portugalin tuntijamusiikkitoimittajaa.
Oli se melkoista kukkakimppua piikkilankaa, kuten Rakkauteni Julma Valtikka sanoi. Jee, nyt lähden postilaatikolle ja kuuntelen sarjaa alusta lähtien tai sitten Sara Osmanin kirjaa. Annie Ernaux´n Isästä oli vieläkin parempi kuin Äidistä. Isästä oli paljon sosiologisempi ja asetti kirjailijan työläistaustastaan irronneen isän terävämmin kontekstiinsa kuin Äidistä kirjailijan äidin.
Ah, haluan kirjoittaa meidän äidistä ja ehkä isästä yhtä älykkäästi kuin Ernaux. En tosin tiedä, milloin.
[Vanhempi teksti] « [Sisällysluettelo] » [Uudempi teksti] | [Haku] | [Sivun yläosaan]